
Multilaterální učebnice dějepisu plní spíše politické než pedagogické zadání
Na nedávném summitu v Jekatěrinburgu se ruský prezident Dmitrij Medveděv a německá kancléřka Angela Merkelová dohodli, že vypracují společné rusko-německé učebnice dějepisu. Jak zdůraznila Merkelová: „Jsou-li národy schopny sdílet společný pohled na minulost, žádné předsudky nezabrání jejich vzájemnému poznání.“
Evropa podlehla módě společných učebnic dějepisu. Měly by teoreticky sblížit národy, které v minulosti svedly nejednu krvavou válku. Mluví se o vypracování rusko-polských, německo-polských nebo německo-anglických manuálů koncipovaných dvěma způsoby. Dle prvního kolektiv autorů ze dvou zemí nabídne politicky korektní verzi vzájemných vztahů, která neobsahuje žádné negativní emoce a nikoho neuráží. Omezuje se totiž jen na fakta a závěry, proti nimž obě strany nic nenamítají. Druhý způsob je pluralitní: ke každé události jsou nabídnuty dva výklady, byť i naprosto protichůdné...
Přečtěte si celý článek ZDE
Související články
- Učebnice dějepisu ve službách ideologie (3.6.2011)
- Nástup normalizace v učebnici pro ZŠ z roku 1987 (22.11.2009)